Shanty-Pedia

Shanty zoeken...
Dit nummer is in een hele goede uitvoering te horen op de CD van Les Souilles De Fond De Cale Onder Nr.15 In een live uitvoering van 6 minuten+ 40 seconden gezongen door de legendarische Philippe. LSDFDC [de naam van deze groep] staat in een vrije vertaling voor ‘het dronken zooitje uit het vooronder’’ maar vergis je niet het gaat hier om 5 pure ras muzikanten uit Bretagne.

Hier komen we ook terecht in Saint Malo waar in juni 1936 een gezelschap Franse Cape Horn-vaarders bij elkaar kwam in het L’Univers Hotel alwaar werd besloten tot de oprichting van een vereniging van Cape Horn gezagvoerders. In juni 1937 kwamen 35 Franse Deep-Sea captains, veelal uit Bretagne, s amen in het Aux Ajoncs d’Or Hotel te St. Malo. Allemaal Cape Hornier veteranen die hier hun spectaculaire ervaringen konden delen met andere ervaringsdeskundigen. Hier is The Friends of Cape Horn Association geboren.

De president, Captain Louis Allaire, werd de Main Mast genoemd en bijgestaan door zogenaamde ‘Albatrossen’ d.w.z. Captains die het bevel hadden gevoerd op de Kaap Hoorn route. Daarnaast waren er nog de ’Mollymawks’ [een kleine soort albatros] voor officieren die dienst hadden gedaan op de zeilschepen.  Altijd zou de albatros onderdeel zijn van de drie logo’s die door de tijd heen werden ontworpen.
Wel was er een wisselende tekstregel nl.: ’Amicale Des Capitaines Au Longs Course Cap Horniers- Amicale Des Cap Horniers- En Het Laatste: A.I.C.H. -Amicale Internationale Des Cap Horniers.’
Het moet een kleurrijk gezelschap zijn geweest en ik kan me voorstellen dat onder invloed van een zonnetje, een ‘calvadosje’, een deuntje en een visrijk buffet de golven die zij hadden meegemaakt steeds hoger werden. Er ontstond een dip tijdens de Tweede Wereldoorlog en tussen 1946 en 1948 kende de vereniging alleen Franse leden. Tegen 1959 sloot België zich aan gevolgd in 1951 door Engeland en in 1952 door Duitsland en werd er besloten dat vanaf nu men elkaar elk jaar zou ontmoeten in een ander aangesloten land. In totaal zouden 16 landen zich aansluiten.

Valparaiso [Chili] zou zowel in 1995 als 2001 gastheer zijn voor deze ouwe zeebonken die met ca. 50 man nog een keer de Cape Horn route zouden ronden. Tijdens de laatste zitting van de A.I.C.H.  In Saint Malo op 15 mei 2003 werd de vereniging op waardige wijze opgeheven.
 
PK.

PS
Bouée wordt ook vertaald als: baken, boei en reddingsboei

Tekst:

 

Pour retrouver ma douce amie

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

Pour retrouver ma douce amie

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

 

Refrein

Pique la baleine, joli baleinier,

Pique la baleine, je veux naviguer.

Pique la baleine, joli baleinier,

Pique la baleine, je veux naviguer.

 

Aux mille mers, j’ai navigué,                  

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

Aux mille mers, j’ai navigué,                  

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là       

 

Refrein      

 

Des mers du Nord aux mers du Sud,

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

Des mers du Nord aux mers du Sud,

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

 

Refrein

 

Je l’ai r’trouvé quand j’m’ai noyé,

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

Je l’ai r’trouvé quand j’m’ai noyé,

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

 

Refrein

 

Dans les grands fonds elle m’espérait,

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

Dans les grands fonds elle m’espérait,

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

 

Refrein

 

En couple à elle je m’suis couché,

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

En couple à elle je m’suis couché,

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

 

Refrein

 

Tout deux ensemble on a pleuré,

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

Tout deux ensemble on a pleuré,

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

 

Refrein

 

Pour retrouver ma douce amie,

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

Pour retrouver ma douce amie,

Oh mes boués! Ouh! Là ouh! Là là

 

Refrein

 

 

Vertaling:

 

Om mijn geliefde terug te vinden

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

Om mijn geliefde terug te vinden

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

 

Refrein

Harpoeneer de walvis beste harpoenier

Harpoeneer de walvis, ik wil varen

Harpoeneer de walvis beste harpoenier

Harpoeneer de walvis, ik wil varen

 

Over duizend zeeën heb ik gevaren.

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

Over duizend zeeën heb ik gevaren.

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

 

Refrein

 

Van de noordelijke tot de Zuidzee

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

Van de noordelijke tot de Zuidzee

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

 

Refrein

 

Ik vind haar pas als ik verdronken ben,

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

Ik vind haar pas als ik verdronken ben,

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

 

Refrein

 

In de grote diepten zal ze op mij wachten, jonges.

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

In de grote diepten zal ze op mij wachten, jonges.

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

 

Refrein

 

Naast haar leg ik mij neer!

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

Naast haar leg ik mij neer!

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

 

Refrein

 

Samen hebben we gehuild

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

Samen hebben we gehuild

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

 

Refrein

 

Om mijn geliefde terug te vinden

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

Om mijn geliefde terug te vinden

Oh mijn boeien, ouh la ouh lala

 

Refrein

 

 

Bijgewerkt op: 01-12-24