Shanty-Pedia
Tekst:
It’s a rough tough life, full of toil and strife
We whale men undergo
And we don’t give a damn when the work has done
How hard the winds do blow
We’re homeward bound! It’s a damn fine sound
On a good ship taut and free
And we don’t give a damn when we drink our rum
With the girls on old Maui.
Refrein
Rolling down to old Maui, me boys
Rolling down to old Maui
We’re homeward bound from the arctic ground
Rolling down to old Maui.
Once more we sail with a northerly gale
Through the ice and sleet and rain
And them coconut fronds in them tropic lands
We soon shall see again
Six hellish months we’ve passed away
In the cold Kamchatka sea
And now we’re bound from the arctic ground
Rolling down to old Maui
Refrein
And now once more with a favourable gale
Towards our island home
Our mainmast sprung, our whaling done
And we ain’t got far to roam
Our stuns’l booms are carried away
What care we for that sound
A living gale is after us
Thank God we’re homeward bound ! .
Refrein
And now we’re anchored in the bay
With the Kanakas all around
With chants and soft aloha oes
They great us homeward bound
And now ashore we’ll have good fun
We’ll paint them beaches red
Awaking in the arms of a wahine
With a big fat aching head.
Refrein
Vertaling:
Het is een ruw en zwaar leven vol met ploeteren en strijd
dat wij walvisvaarders ondergaan
En het kan ons geen donder schelen als het werk gedaan is
hoe hard de wind dan waait.
We gaan naar huis! Dat is een verdomd mooi geluid
Op een goed schip strak en vrij
En het kan ons geen donder schelen als we onze rum drinken
Met de meiden van Old Maui.
Refrein
Slingeren naar Old Maui, m’n jongens
Slingeren naar Old Maui
We zijn op weg naar huis, van de arctische gronden
Slingeren naar Old Maui.
Nogmaals zeilen we voor de noorderstorm
door het ijs en de smerige regen
En de kokosnoot palmen in de tropische landen
zullen we spoedig weer zien.
Zes helse maanden zijn voorbij
in de koude Kamchatka zee
En nu gaan we van de arctische gronden
Slingeren naar Old Maui.
Refrein
En nu met een gunstige wind
naar ons eiland huis.
onze grote mast strak, onze walvisvangst gedaan
en we hoeven niet meer ver te zwerven.
Onze steunzeilen bijgezet
wat zijn we blij met dat geluid.
Een straffe wind staat achter ons
Goddank we zijn op weg naar huis!
Refrein
En nu zijn liggen we voor anker in de baai
Met de Kanaken om ons heen
Met gezang en zacht ‘Aloha Oe’
begroeten ze onze thuiskomst.
en nu aan land zullen we onze pret hebben:
We kleuren de stranden rood.
Wakker worden in de armen van een Wahine
Met een dikke vette koppijn.
Refrein